Скорая филологическая помощь

какого рода в русском языке слово галифе?

Галифе обычно характеризуется как неизменяемое существительного множественного числа (новые галифе), и в этом случае грамматическое значение рода у него отсутствует, однако словари допускают и употребление этого слова как существительного среднего рода (новое галифе), см., например, Иванова Т.Ф. Новый орфоэпический словарь русского языка. Произношение. Ударение. Грамматические формы. М., 2005.

Доброго времени суток! Подскажите, пожалуйста, как всё-таки сейчас пишут слова: абажУр, брошЮра, парашЮт, жЮри. С уважением, Нелли.

Эти слова следует писать именно так, как их написали Вы (см. «Правила русской орфографии и пунктуации», 1956 (§ 1)). 

Взявши (вместо ВЗЯВ), вошедши (вместо ВОЙДЯ) - режущие моё филологическое "ухо" формы слов, оказывается, имеют право на существование - Национальный корпус русского языка выдаёт множество примеров. Но в словарях я так и не нашла подробной информации на эту тему. Может, поможете? Спасибо.

Национальный корпус русского языка – очень полезный лингвистический инструмент, однако он не является нормативным словарем: «Национальный корпус <...> характеризуется представительностью, или сбалансированным составом текстов. Это означает, что корпус содержит по возможности все типы письменных и устных текстов, представленные в данном языке (художественные разных жанров, публицистические, учебные, научные, деловые, разговорные, диалектные и т.п.)» (http://www.ruscorpora.ru/corpora-intro.html). Что касается названных форм, они обычно характеризуются как устаревшие и / или разговорные: «Формы деепричастий на -(в)ши архаичны» (Граудина Л.К., Ицкович В.А., Катлинская Л.П. Грамматическая правильность русской речи. М., 1976, с. 228). См. также: «Из вариантов взяв – взявши, встретив – встретивши, купив – купивши и т. п. первый (с суффиксом ) является нормативным для литературного языка, второй (с суффиксом -вши) имеет разговорный характер» («Справочник по правописанию и стилистике» Д.Э.Розенталя (§ 175)).

Добрый день! Расскажите, как склоняются мужские и женские фамилии. Споорим с коллегами до хрипоты.

Вы можете обнаружить необходимую информацию в «Справочнике по правописанию и стилистике» Д.Э.Розенталя (§ 149).

Подскажите, пожалуйста, как правильно писать частицу вики-, например вики-технологии или wiki-технологии?

Можно использовать оба варианта (вики- – один из корней в сложном слове, а не частица).

Здравствуйте, подскажите пожалуйста в каких случаях пишется ПРЕУМНОЖИТЬ, а в каких ПРИУМНОЖИТЬ? Cпасибо

Существуют разные точки зрения относительно графического оформления названных глаголов. Можно подробно почитать об этом здесь и здесь.

Здравствуйте! Не могу для себя разрешть один вопрос. В нашей области есть город Усть-Кут. А как правильно написать про жителей этого города: усть-кутяне или устькутяне? А если прилагательное: усть-кутский или устькутский?

«Прилагательные, образованные от географических названий с дефисным написанием, сохраняют в своем написании дефис, например: Алма-Ата – алма-атинский, Орехово-Зуево – орехово-зуевский... а существительные, образованные от этой цепочки, пишутся слитно, например: Нью-Йорк – нью-йоркский, ньюйоркцы, Коста-Рика – коста-риканский, костариканцы» (см. Розенталь Д.Э., Джанджакова Е.В., Кабанова Н.П. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию. М., 1999). Таким образом, верные варианты усть-кутский и устькутянин. Следует также отметить, что в некоторых нормативных словарях в качестве основного этнохоронима называется существительное устькутец (см. Городецкая И. Л., Левашов Е. А. Русские названия жителей: Словарь-справочник. М., 2003; Русский орфографический словарь / Российская академия наук. Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. — М.: "Азбуковник", 1999.).

Здравствуйте! Объясните, пожалуйста, есть ли смысловая разница этих двух предложений, и если есть, то в чём она заключается? Моё мнение такое - в первом предложении определение "с одним крючком" относится только к способу ловли "на наживку", во втором относится ко всем перечисленным в предложении приманкам. Прав ли я? С уважением, Смык Александр Романович. 1. В летний период блеснами, воблерами, другими искусственными приманками, на наживку с одним крючком (одно-, двух- или трехподдевным). 2. В летний период блеснами, воблерами, другими искусственными приманками, на наживку - с одним крючком (одно-, двух- или трехподдевным).

Да, если иметь в виду приведенную часть контекста, можно согласиться с Вашим заключением.

Добрый день! Помогите, пожалуйста, разрешить спор: может ли местоимение "Вы", обозначающее одно лицо, начинаться со строчной буквы? Если да, то в каких случаях? С уважением, Мария.

Обратите внимание на второй вопрос здесь. Со строчной (маленькой) буквы местоимение вы, обозначающее одно лицо, пишется, например, в художественных текстах при передаче прямой речи. Кроме того, странно выглядит прописная буква в рекламных объявлениях, даже если моделируется ситуация обращения к одному лицу..

Мы часто покупаем соки. На одних коробках пишут "мультифруКТ", на других - "мультифруТ"? Какой вариант верный? Или правильные оба?

 В современных словарях не зафиксирован ни один из вариантов этого слова. Поскольку слово заимствовано из английского языка, то можно предположить, что звука [к] в нём быть не должно. Вариант мультифрукт появляется под влиянием русского фрукт. Подобное варьирование пережило в русском языке слово грейпфрут (вариант грейпфрукт является неправильным). Однако существование варианта мультифрукт поддерживается наличием прилагательного мультифруктовый. Поэтому прогнозировать, какой вариант (мультифрукт или мультифрут) будет признан нормативным, сегодня затруднительно.