Скорая филологическая помощь

Объясните, пожалуйста, почему мы пишем экстрЕмальный, хотя есть слово экстрИм?
Как отмечает Л.П. Крысин в «Толковом словаре иноязычных слов», слово экстремальный в значении «крайний, предельный» восходит к латинскому extrēmus и под влиянием произношения слова в языке-первоисточнике содержит букву Е после буквы Р.
Некоторые современные виды спорта, которые начали развиваться с 1950-х гг. (сноубординг, парашютизм, скалолазание, триал, скейтбординг и др.), называют экстремальными, т.к. их характеризует высокая степень опасности для здоровья и жизни спортсмена. Позже для таких занятий стали использовать слово экстрим: от английского extreme (ударным является второй слог [ɪks'triːm]) – вид спорта, требующий от спортсмена значительной доли риска (см.: Мюллер В.К. Новый англо-русский словарь).
 
Время появления в русском языке слов экстремальный (более раннее) и экстрим (более позднее) и разный звуковой облик заимствований обусловили отличия в написании этих родственных единиц.

 

Подскажите, пожалуйста, как объяснить ребенку в пятом классе тему "Спряжения глаголов". При всех существующих правилах, мне недостаточно ясно, как отнести ко II спряжению глаголы на ИТЬ в неопределенной форме ( в случае, когда для проверки используется инфинитив), если "И" там в слабой (безударной) позиции? Например, ребенок без ударения может сказать "строить" и "строеть" ( на слух - редукция звука)
Написание безударных гласных перед -ТЬ в глаголах необходимо проверять по орфографическому словарю и запоминать.

 

Здравствуйте! Как всё-таки правильно: пришли инженеры или пришли инженера, ехали шофёры или ехали шофера?
У иноязычных слов (чаще французского происхождения) с ударными конечными -ёр/-ер в форме именительного падежа множественного числа нормативным является окончание -Ы: инженеры, офицеры, киоскёры, шофёры и др.

 

Здравствуйте! Почему в предложении «Брови Лизы не то чтобы нахмурились, а дрогнули» отсутствует запятая перед словом ЧТОБЫ? Спасибо.
Однородные члены предложения могут соединяться двойными (составными) союзами, которые членятся на две части, располагающиеся при каждом члене предложения: как … так и, не только … но и, если не … то и др. Запятая всегда ставится перед второй частью таких союзов.
Употреблённый в примере союз не то чтобы … а является двойным (составным), поэтому запятая ставится только перед частью А.
Здравствуйте! Как правильно: 1. Сказать про женщину администратора, - "администратор дал номер телефона" или "администратор далА номер телефона". 2. Возможна ли формулировка:"не БЫЛО у меня таких БЫВШИХ подруг". Большое спасибо!
1
 
Согласно «Словарю грамматических трудностей русского языка» Т.Ф. Ефремовой и В.Г. Костомарова, при существительных мужского рода, которые обозначают лицо по профессии, занимаемой должности и т.п., сказуемое может быть употреблено в женском роде, если его форма является единственным показателем того, что речь идёт о женщине, а пишущему (говорящему) важно это подчеркнуть.
 
Это обусловлено тем, что слова типа врач, доктор, бригадир, администратор и т.п. в литературном языке не имеют женской родовой параллели. Поэтому появляются конструкции врач пришла, администратор дала (наряду с врач пришёл, администратор дал), которые представляют собой синтаксическое указание на пол называемого лица – способ, конкурирующий со словообразовательным выражением того же значения (ср. учитель – учительница, спортсмен – спортсменка).
Такие сочетания широко употребляются не только в устных, но и в письменных формах литературного языка и находятся в согласии с действующей тенденцией к аналитическому выражению рода.

2
 
Такая фраза возможна как одна из реплик диалога. Говорящий в этом случае отрицает наличие среди своих бывших подруг лиц, имеющих определенные качества, речь о которых шла в предшествующем контексте. Содержательно с набором этих качеств связано слово ТАКИХ.
 
Формально в этой конструкции присутствует один из видов тавтологии (повторение в предложении однокоренных слов) – БЫЛО, БЫВШИЙ. Однако в данном случае повтора информации за счет использования однокоренных слов не возникает: глагол (НЕ) БЫЛО имеет значение «(не) существовало», а форма БЫВШИХ означает «переставший занимать определенное место, положение» (Словарь русского языка: В 4-х т. / Под ред. А.П. Евгеньевой. – М.: Рус. яз, 1999).

И ещё. На днях по нашему местному радио услышал: "Вода портится БЛАГОДАРЯ ГНИЕНИЮ деревьев". Речь шла о вредных последствиях затопления при заполнении Богучанского водохранилища. Можно так говорить? Спасибо.
Предлог благодаря относится к так называемым производным (или мотивированным). Он до сих пор сохраняет смысловую связь с глаголом благодарить, от формы которого произошёл. Поэтому нормативным считается употребление этого предлога в контекстах, содержащих информацию лишь о положительном исходе  дел, благополучном разрешении какой-либо проблемной ситуации: благодаря быстрому приезду пожарных огонь был локализован; благодаря вмешательству специалистов была предотвращена катастрофа; с этим человеком я познакомился благодаря случаю. Если же речь идёт о негативных последствиях, следует употреблять синонимичные предлоги из-за, вследствие, по причине: вода портится вследствие гниения (из- за гниения, по причине гниения) деревьев.

 

Уважаемые специалисты! Лет сорок назад учительница русского языка и литературы научила меня, что после слов БЛАГОДАРЯ, СОГЛАСНО, ВОПРЕКИ надо задавать вопрос КОМУ? ЧЕМУ? Со школьных времён я с русским языком в таком плане не связан, но привык задумываться. Во всех наших трамваях прокручивают одну и ту же запись: "Согласно правил пользования трамваем..." То есть СОГЛАСНО КОГО? ЧЕГО? Может быть, с тех пор правила изменились? Пожалуйста, помогите разобраться. Андрей Дмитриевич.
Уважаемый Андрей Дмитриевич! На этом участке норма осталась прежней: предлоги благодаря, согласно, вопреки требуют употребления существительного в форме дательного падежа, то есть нужно задавать вопросы КОМУ? ЧЕМУ? (благодаря (КОМУ? ЧЕМУ?) поддержке близких, согласно (КОМУ? ЧЕМУ?) правилам пользования трамваем, вопреки (КОМУ? ЧЕМУ?) предупреждениям). К сожалению, ни составители упомянутого Вами текста, ни диктор этой нормой, по-видимому, не владеют.
Дорогие специалисты по русскому языку! Объясните, что значит слово «кампус»? В информационной программе о Владивостоке рассказывали: «На острове Русский для студентов построили кампус». Это какое-то новое слово, я его раньше не слышала. Ирина Николаевна.

Действительно, слово кампус (от англ. campus из лат. сampus – ‘поле, равнина’) относительно новое в русском языке. Оно используется для обозначения компактно расположенного университетского или школьного городка.

Дорогие друзья! Подскажите, как следует говорить: «На реке Ангаре или на реке Ангара; на озере Байкал или на озере Байкале»? Заранее благодарен.

Ангара и Байкал в данном случае – это так называемые приложения (определения, выраженные существительными). Приложения-потамонимы (названия рек) обычно согласуются с родовым наименованием: на реке Москве, на реке Северной Двине и пр. Приложения-лимнонимы (названия озер и прудов), как правило, используются в начальной форме: на озере Балхаш и пр. (см., например, Д.Э.Розенталь. Справочник по правописанию и литературной правке. – М., 1997). Таким образом, правильно на реке Ангаре, у реки Ангары, с рекой Ангарой, но на озере Байкал, у озера  Байкал, озером Байкал.

Здравствуйте! Как склоняется двойная фамилия Леннард-Джонс? Обе части или только вторая?

В данном случае нет строгого правила - справочники отражают только закономерности. Мы предлагаем опираться на следующее положение, сформулированное Д.Э.Розенталем для русских двойных фамилий: «...первая часть склоняется, если она сама по себе употребляется как фамилия, например: песни Соловьева-Седого, картины Соколова-Скаля. Если же первая часть не образует фамилии, то она не склоняется, например: исследования Грум-Гржимайло, в роли Сквозник-Дмухановского, скульптура Демут-Малиновского». Фамилия Леннард используется отдельно, поэтому склонять следует обе части: Леннарда-Джонса, Леннарду-Джонсу и т.д.