Скорая филологическая помощь

Как пишется правильно рАзливное или рОзливное и почему?

Правильно разливное: «В приставках раз-(рас-)роз-(рос-) без ударения пишется а, под ударением – о: развали́ть – ро́звальни, разли́в – ро́злив» (Розенталь Д.Э., Джанджакова Е.В., Кабанова Н.П. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию. М., 1999).

Объясните пожалуйста правило употребления существительного во множественном числе в таких словосочетаниях как"салон свадебного и вечернего платья" и "в шкафу не хватает свадебного и вечернего платьев".

Правило здесь сформулировать затруднительно, однако можно отметить некоторые закономерности. Существительные единственного числа нередко имеют «обобщенное значение без какого бы то ни было указания на единичность» (Буланин Л.Л. Трудные вопросы морфологии. М., 1976): Охота на дракона – опасное занятие. Глагол изменяется по лицам. Книга была его лучшим другом. Именно такое значение реализовано в первом контексте. «В принципе форма единственного числа здесь может быть заменена формой множественного» (там же): охота на драконов, глаголы изменяются, книги были, салон свадебных и вечерних платьев. «...На официальных вывесках получает распространение конструкция с единственным числом имени существительного: «Мягкая игрушка», «Готовое платье» (Граудина Л.К., Ицкович В.А., Катлинская Л.П. Грамматическая правильность русской речи. М., 1976). Очевидно, это объясняется стремлением указать на класс предметов, а не на их количество.

Во втором примере нет указания на класс – имеются в виду два конкретных представителя этого класса; здесь, при отрицании, может быть использована и форма множественного (не хватало свадебного и вечернего платьев), и форма единственного числа (не хватало свадебного и вечернего платья).

Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как пишутся слова с (супер)маркет или (мини)маркет)? Я понимаю, что это приставки. Права ли я, или исправьте меня, пожалуйста. Заранее благодарю.

Супер- приставка; нормативное написание супермаркет.
Мини-  часть сложного слова (так называемый связанный компонент интернационального характера); нормативное написание мини-маркет.

Как правильно: риелтор или риэлтор; банер (рекламный щит) или баннер; онкомАркер или онкомаркЁр? Андрей

Правильно, согласно «Русскому орфографическому словарю» (Русский орфографический словарь: около 180 000 слов / Российская академия наук. Институт русского языка им. В. В. Виноградова / О.Е. Иванова, В.В. Лопатин (отв. ред.), И.В. Нечаева, Л.К. Чельцова. — 2-е изд., испр. и доп. — Москва, 2004. — 960 с.), так: риелторбаннер, онкомаркер.

нередко можно увидеть рекламу туров в Таиланд, при этом почему-то рекламщики пишут "Тайланд". Стало уже допустимо такое употребление? Екатерина В., Ангарск.

Правильно Таиланд; другой вариант, возникающий вследствие отражения более удобного произношения, считается ошибкой.

В Улан-Удэ состоялся недавно Байкальский экономический форум. Журналисты некоторых изданий не склоняли аббревиатуру БЭФ. «В рамках БЭФ прошли круглые стол» и т.п. Как нужно: «в рамках БЭФ» или «в рамках БЭФа»? Алёна С., Иркутск.

Уважаемая Алёна, аббревиатура БЭФ относится к звуковым: она состоит из первых звуков слов, входящих в состав словосочетания Байкальский экономический форум. Такие аббревиатуры обычно склоняются, если их грамматический род совпадает с родом стержневого слова полного наименования (БЭФ и форум - мужского рода) – см. А.Э.Мильчин, Л.К.Чельцова. Справочник издателя и автора. - 2-е издание. - М.: ОЛМА-Пресс, 2003.

Как правильно сказать: «Здание театра построено в 1897 году» или «Здание театра было построено в 1897 году»? Елена, Иркутск.

В русском языке во многих контекстах значения страдательных конструкций со связками в формах настоящего (нулевая связка) и прошедшего времени совпали. Так, мы не удивимся, если во время экскурсии в музее услышим любую из следующих фраз: «Останки мамонта были обнаружены в зоне вечной мерзлоты в Сибири» и «Останки мамонта обнаружены в зоне вечной мерзлоты в Сибири». В то же время есть контексты, где эти конструкции не являются взаимозаменяемыми. Так, сейчас мы не скажем «Пушкин убит на дуэли», если, конечно, у нас, кроме цели сообщить о факте, нет дополнительных задач (например, задачи создания художественного эффекта). Конструкции с нулевой связкой в форме настоящего времени можно встретить, например, в заголовках новостей («В Москве убит…»), а также вообще в ситуациях, когда результат действия, обозначенного причастием, еще важен для участников коммуникации, еще может оказать на них непосредственное воздействие: «Вы арестованы», «Закон принят, но вопросы остались».

В Вашем примере есть дополнительное условие лингвистической задачи: обстоятельство времени, которое относит действие к определенному моменту в прошлом. Как отмечает современный исследователь русской грамматики Ю.П.Князев, в подобных контекстах используются и формы прошедшего, и формы настоящего времени, но прошедшее время встречается чаще. Следовательно, можно выбрать любой из вариантов, но второй – предпочтительнее.

Я бы хотела спросить: если заявление начинается со слов "в связи с тем, что", нужна ли запятая перед что?

"В связи с тем что" – это сложный подчинительный союз, который присоединяет придаточные предложения со значением причины. Д.Э. Розенталь рекомендует не расчленять такие союзы, когда они находятся в начале предложения. Таким образом, запятую ставить не нужно.

Здравствуйте! Очень рада, что появилась возможность задавать интересующие меня вопросы по русскому языку через интернет специалистам. Кстати, сейчас пишу и думаю: как нужно писать слово "интернет": с большой буквы или с маленькой?
Существуют варианты написания этого слова. Л.П. Крысин (Крысин Л.П. Толковый словарь иноязычных слов. — М.: Эксмо, 2008. — 944 с.) и В.В. Лопатин (Русский орфографический словарь: около 180 000 слов / Российская академия наук. Институт русского языка им. В. В. Виноградова / О.Е. Иванова, В.В. Лопатин (отв. ред.), И.В. Нечаева, Л.К. Чельцова. — 2-е изд., испр. и доп. — Москва, 2004. — 960 с.) рекомендуют писать "Интернет". Специальная экспертиза, проведенная Институтом русского языка им. В.В. Виноградова РАН, установила в качестве нормативного написание "интернет". Как кажется, этот вариант является предпочтительным, потому что процесс перехода имени собственного в нарицательное в данном случае уже произошел. Подобные примеры – слова "примус", "термос", которые возникли как названия торговых марок (и тогда они писались только с прописной буквы), а после стали нарицательными.
Здравствуйте, уважаемые преподаватели кафедры русского языка и общего языкознания. Я часто сталкиваюсь с тем, что в документах пишут как слово "подпись", так и слово "роспись". Как правильно? Есть ли отличие?
Значение этих слов «Толковый словарь русского языка» С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой толкует так: РО́СПИСЬ, -и, жен. 1. см. расписать. 2. Письменный перечень чего-н. Р. имущества. Р. расходов. 3. Живопись на стенах, потолках, предметах быта. Художественная р. Древнерусские росписи. ПО́ДПИСЬ, -и, жен.1. Надпись под чем-н. П. под картиной. 2. Собственноручно написанная фамилия. Поставить свою п. Дать бумагу на п. В данном случае речь идет о втором значении слова "подпись"; использовать слово "роспись" в таких контекстах не стоит.